Changeset 1632 in products for quintagroup.plonecomments/trunk/quintagroup/plonecomments/locales/uk/LC_MESSAGES/quintagroup.plonecomments.po
- Timestamp:
- Feb 3, 2010 4:28:44 PM (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
quintagroup.plonecomments/trunk/quintagroup/plonecomments/locales/uk/LC_MESSAGES/quintagroup.plonecomments.po
r1204 r1632 7 7 msgstr "" 8 8 "Project-Id-Version: qPloneComments\n" 9 "POT-Creation-Date: 20 09-07-31 17:42+0000\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-02-03 16:16+0000\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2008-09-22 10:55+0300\n" 11 11 "Last-Translator: Olha <olha.pelishok@gmail.com>\n" … … 23 23 24 24 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_publish_comment.py:48 25 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply.cpy:94 25 26 msgid "Comment published." 26 27 msgstr "Коментар опубліковано." 28 29 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_edit.cpy:48 30 msgid "Comment updated." 31 msgstr "Коментар оновлено." 27 32 28 33 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_delete.cpy:34 … … 39 44 40 45 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:57 46 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:56 41 47 msgid "Please correct the indicated errors." 42 48 msgstr "" 43 49 44 50 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:46 51 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:45 45 52 msgid "Please enter your name." 46 53 msgstr "Введіть своє ім'я, будь-ласка." 47 54 48 55 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_delete.cpy:34 56 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_publish.cpy:25 49 57 msgid "Please select items to be processed." 50 58 msgstr "Будь-ласка, відзначте коментарі для подальшого опрацювання." … … 66 74 msgstr "Відповіати на неопубліковані коментарі заборонено. Зачекайте на затвердження коментаря перед тим, як відповідати." 67 75 68 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/utils.py:21 476 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/utils.py:213 69 77 msgid "SMTPRecipientsRefused: Could not send the emailnotification. Have you configured an email server for Plone?" 70 78 msgstr "SMTPRecipientsRefused: Не вдалося відправити повідомлення по електронній пошті. Ви налаштували сервер електронної пошти для Plone?" 71 79 72 80 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:51 81 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:50 73 82 msgid "You must correctly enter the word." 74 83 msgstr "Ви повинні правильно ввести слово." … … 84 93 85 94 #. Default: "Enable Manager moderation" 86 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:19 695 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:199 87 96 msgid "enable_manager_moderation" 88 msgstr "Дозволити модерування у равляючому."97 msgstr "Дозволити модерування управляючому." 89 98 90 99 #. Default: "Recent comments" 91 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt: 39100 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:43 92 101 msgid "heading_comments" 93 102 msgstr "Останні коментарі" 94 103 95 104 #. Default: "Plone Comments Setup" 96 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt: 37105 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:40 97 106 msgid "heading_comments_setup" 98 107 msgstr "Налаштування qPloneComments" 99 108 100 109 #. Default: "Report Abuse" 101 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:1 02110 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:111 102 111 msgid "heading_report_abuse_form" 103 112 msgstr "Надіслати скаргу щодо коментаря" 104 113 105 114 #. Default: "The email address where comment notifications will be sent" 106 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:2 09115 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:212 107 116 msgid "help_discussion-manager_email" 108 117 msgstr "Електронна адреса, на яку буде надіслано повідомлення про нові коментарі." 109 118 110 #. Default: "Enter your e-mail address." 111 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:133 119 #. Default: "Please enter your e-mail address." 120 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:143 121 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:146 112 122 msgid "help_email" 113 123 msgstr "" 114 124 115 125 #. Default: "This setting will only take effect if abuse reports are enabled." 116 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:1 78126 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:181 117 127 msgid "help_enable_ajax_report_abuse" 118 128 msgstr "Цей параметр вступить в силу, коли увімкненна можливість надсилання скарг щодо коментарів." 119 129 120 130 #. Default: "This setting will allow ALL users, including non logged in users to report abusive comments." 121 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:15 4131 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:157 122 132 msgid "help_enable_anonymous_report_abuse" 123 133 msgstr "Цей параметр дозволить усім користувачам, у тому числі анонімам, надсилати скаргу щодо коментар." 124 134 125 135 #. Default: "Please state your reasons why you would like to report this comment as abusive. Our administrator will be notified with your message." 126 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:1 66136 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:176 127 137 msgid "help_message" 128 138 msgstr "Будь ласка, вкажіть причини, з яких ви хотіли б повідомити про цей коментар як образливий. Наш адміністратор одержить повідомлення з вашого листа." 129 139 130 #. Default: "Tell us your name." 131 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:103 140 #. Default: "Please enter your name." 141 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:113 142 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:125 132 143 msgid "help_name" 133 144 msgstr "Буль-ласка, вкажіть своє ім'я." 134 145 135 146 #. Default: "You can change notification message templates by customizing 'approve_comment_template' and 'published_comment_template' in the qplonecomments skin." 136 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:23 2147 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:235 137 148 msgid "help_organization_name" 138 149 msgstr "Ви можете поміняти шаблон повідомлення змінюючи 'approve_comment_template' та 'published_comment_template' з шару qplonecomments в шкірах." 139 150 140 151 #. Default: "Allow comments from Anonymous users" 141 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:11 3152 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:116 142 153 msgid "label_anonymous_commenting" 143 154 msgstr "Дозволити анонімне коментування." 144 155 145 156 #. Default: "Recent comments moderation" 146 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:26 157 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:29 158 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:28 147 159 msgid "label_comments" 148 160 msgstr "Останні коментарі" 149 161 150 162 #. Default: "Configure qPloneComments" 151 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:20 163 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:22 164 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:21 152 165 msgid "label_configure" 153 166 msgstr "Налаштування qPloneComments" 154 167 155 168 #. Default: "Send comments notification emails to:" 156 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:2 07169 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:210 157 170 msgid "label_discussion-manager_email" 158 171 msgstr "Надсилати повідомлення по коментарях на електронну адресу:" 159 172 160 173 #. Default: "Enable AJAX powered abuse reports" 161 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:17 5174 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:178 162 175 msgid "label_enable_ajax_report_abuse" 163 176 msgstr "Включити AJAX Powered." 164 177 165 178 #. Default: "Enable anonymous users to report abusive comments" 166 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:15 1179 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:154 167 180 msgid "label_enable_anonymous_report_abuse" 168 181 msgstr "Дозволити анонімним користувачам надсилати скарги щодо коментарів" 169 182 170 183 #. Default: "Notify Discussion Manager of new comments." 171 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:2 88184 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:291 172 185 msgid "label_enable_approve_notification" 173 186 msgstr "Повідомляти управляючого дискусіями (Discussion Manager) про нові коментарі." 174 187 175 188 #. Default: "Notify Commenter when comment is published." 176 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:3 07189 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:310 177 190 msgid "label_enable_approve_user_notification" 178 191 msgstr "Повідомляти автора про опублікування його коментаря." 179 192 180 193 #. Default: "Enable comment moderation" 181 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:7 3194 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:76 182 195 msgid "label_enable_moderation" 183 196 msgstr "Увімкнути модерування." 184 197 185 198 #. Default: "Notify Document Owner of new comments on their documents." 186 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:2 69199 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:272 187 200 msgid "label_enable_published_notification" 188 201 msgstr "Повідомляти автора документа про нові коментарі." 189 202 190 203 #. Default: "Enable Commentator notification on comment was rejected." 191 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:32 6204 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:329 192 205 msgid "label_enable_reject_notification" 193 206 msgstr "Повідомляти автора про відхилення його коментаря." 194 207 195 208 #. Default: "Notify Commenter when their comment receives a reply" 196 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:34 6209 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:349 197 210 msgid "label_enable_reply_notification" 198 211 msgstr "Повідомляти автора про відповідь на його коментар." 199 212 200 213 #. Default: "Enable authenticated users to report abusive comments" 201 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:13 2214 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:135 202 215 msgid "label_enable_report_abuse" 203 216 msgstr "Включити перевірку автентифікації користувачів для надсилання скарг щодо коментарів." 204 217 205 218 #. Default: "Email subject prefix (organization name)" 206 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:23 0219 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:233 207 220 msgid "label_organization_name" 208 221 msgstr "Префікс заголовка електронних листів (назва організації)" 209 222 210 223 #. Default: "Report Abuse" 211 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/browser/comments.pt:10 5224 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/browser/comments.pt:100 212 225 msgid "label_report_abuse" 213 226 msgstr "Надіслати скаргу" 214 227 215 228 #. Default: "Require email from Anonymous commenters" 216 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:9 3229 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:96 217 230 msgid "label_require_anonym_email" 218 231 msgstr "Вимагати електронну адресу від Анонімного користувача." 219 232 220 233 #. Default: "Email Notification Options" 221 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:25 2234 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:255 222 235 msgid "legend_qpc_notification_legend" 223 236 msgstr "Налаштування інформування" 224 237 225 238 #. Default: "List of recent comments" 226 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:6 2239 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:66 227 240 msgid "legend_recent_comments" 228 241 msgstr "Перелік останніх коментарів" 229 242 230 243 #. Default: "qPloneComments setup options" 231 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:5 6244 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:59 232 245 msgid "legend_setup_options" 233 246 msgstr "Опції налаштувань qPloneComments" 234 247 235 248 #. Default: "Comment" 236 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:8 0249 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:84 237 250 msgid "listingheader_comment" 238 251 msgstr "Коментар" 252 253 #. Default: "A comment '${url}' has been reported as abusive. The comment: ------------ ${comment_desc} ${comment_text} The abuse report: ----------------- ${report}" 254 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_template.pt:28 255 msgid "notifyabuse_link" 256 msgstr "" 257 "Коментар '${url}' повідомлений як образливий.\n" 258 "\n" 259 "Коментар:\n" 260 "---------\n" 261 "${comment_desc}\n" 262 "\n" 263 "${comment_text}\n" 264 "\n" 265 "\n" 266 "Причина скарги:\n" 267 "---------------\n" 268 "${report}\n" 269 "\n" 270 "\n" 239 271 240 272 #. Default: "Your comment on ${url} has been published. To see your comment, go to ${here_url}" … … 244 276 245 277 #. Default: "Your comment on ${url} did not receive approval. Please direct any questions or concerns to ${mfrom}." 246 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/rejected_comment_template.pt:1 3278 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/rejected_comment_template.pt:12 247 279 msgid "notifyreject_link" 248 280 msgstr "Ваш коментар до ${url} відхилено. Усі питання стосовно цього надсилайте на ${mfrom}." … … 254 286 255 287 #. Default: "qPloneComments" 288 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/profiles/default/actionicons.xml 256 289 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/profiles/default/controlpanel.xml 257 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/profiles/default/actionicons.xml258 290 msgid "qPloneComments" 259 291 msgstr "" … … 269 301 270 302 #. Default: "${organization_name} Support Team" 271 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/reply_notify_template.pt:15 303 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/approve_comment_template.pt:15 304 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/notify_comment_template.pt:17 305 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/published_comment_template.pt:13 272 306 msgid "signature" 273 307 msgstr "Команда підтримки ${organization_name}." 274 308 275 309 #. Default: "Comment must be approved before replies to comment accepted." 310 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/browser/comments.pt:129 276 311 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/viewThreadsAtBottom.pt:113 277 312 msgid "text_no_add_reply" … … 279 314 280 315 #. Default: "This site doesn't have a valid email setup, so you cannot use the report abuse form." 281 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt: 85316 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:94 282 317 msgid "text_no_email_setup" 283 318 msgstr "Не налаштовані параметри електронної пошти сайту, тому ви не можете надсилати повідомлення." 284 319 285 320 #. Default: "No new comments." 286 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt: 49321 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:53 287 322 msgid "text_no_new_comments" 288 323 msgstr "Жодних нових коментарів."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.