source: products/quintagroup.plonecomments/trunk/quintagroup/plonecomments/locales/uk/LC_MESSAGES/quintagroup.plonecomments.po @ 1632

Last change on this file since 1632 was 1632, checked in by kroman0, 11 years ago

Fixed locales for quintagroup.plonecomments

File size: 19.4 KB
Line 
1# Ukrainian translation for qPloneComments
2# Copyright (c) 2006 Quintagroup
3# This file is distributed under the same license as the qPloneComments product.
4# Myroslav Opyr <myroslav@quintagroup.com>, 2006.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: qPloneComments\n"
9"POT-Creation-Date: 2010-02-03 16:16+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-09-22 10:55+0300\n"
11"Last-Translator: Olha <olha.pelishok@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
17"Language-Code: uk\n"
18"Language-Name: Українська\n"
19"Preferred-Encodings: utf-8 koi8-u windows-1251\n"
20"Domain: plonecomments\n"
21"Report-Msgid-Bugs-To: Quintagroup Support <support@quintagroup.com>\n"
22"X-Rosetta-Export-Date: 2007-06-12 09:19+0000\n"
23
24#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_publish_comment.py:48
25#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply.cpy:94
26msgid "Comment published."
27msgstr "Коментар опубліковано."
28
29#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_edit.cpy:48
30msgid "Comment updated."
31msgstr "Коментар оновлено."
32
33#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_delete.cpy:34
34msgid "Comment(s) deleted."
35msgstr "Коментар(і) знищено."
36
37#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_publish.cpy:25
38msgid "Comment(s) published."
39msgstr "Коментар(і) опубліковано."
40
41#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply.cpy:96
42msgid "Currently, all comments require approval before being published. Please check back later."
43msgstr "Наразі коментарі очікують на опублікування. Завітайте сюди пізніше."
44
45#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:57
46#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:56
47msgid "Please correct the indicated errors."
48msgstr ""
49
50#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:46
51#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:45
52msgid "Please enter your name."
53msgstr "Введіть своє ім'я, будь-ласка."
54
55#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_delete.cpy:34
56#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_publish.cpy:25
57msgid "Please select items to be processed."
58msgstr "Будь-ласка, відзначте коментарі для подальшого опрацювання."
59
60#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_setup.vpy:23
61msgid "Please submit a valid e-mail address."
62msgstr "Будь-ласка, введіть дійсну електронну адресу."
63
64#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:34
65msgid "Please submit an email address."
66msgstr ""
67
68#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:32
69msgid "Please submit email."
70msgstr "Будь-ласка, введіть електронну адресу."
71
72#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_reply.vpy:14
73msgid "Reply not allowed because the response is to a comment waiting to be approved. Please wait for the comment to be approved before replying."
74msgstr "Відповіати на неопубліковані коментарі заборонено. Зачекайте на затвердження коментаря перед тим, як відповідати."
75
76#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/utils.py:213
77msgid "SMTPRecipientsRefused: Could not send the emailnotification. Have you configured an email server for Plone?"
78msgstr "SMTPRecipientsRefused: Не вдалося відправити повідомлення по електронній пошті. Ви налаштували сервер електронної пошти для Plone?"
79
80#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:51
81#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:50
82msgid "You must correctly enter the word."
83msgstr "Ви повинні правильно ввести слово."
84
85#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse.cpy:72
86msgid "Your abuse report has been sent."
87msgstr "Ваша скарга була надіслана."
88
89#. Default: "Please review new comment added to the following page ' ${title} ': ${here_url}"
90#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/approve_comment_template.pt:10
91msgid "approvemail_new_comment_link"
92msgstr "Будь-ласка, перегляньте новий коментар, доданий до сторінки ' ${title} ': ${here_url}"
93
94#. Default: "Enable Manager moderation"
95#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:199
96msgid "enable_manager_moderation"
97msgstr "Дозволити модерування управляючому."
98
99#. Default: "Recent comments"
100#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:43
101msgid "heading_comments"
102msgstr "Останні коментарі"
103
104#. Default: "Plone Comments Setup"
105#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:40
106msgid "heading_comments_setup"
107msgstr "Налаштування qPloneComments"
108
109#. Default: "Report Abuse"
110#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:111
111msgid "heading_report_abuse_form"
112msgstr "Надіслати скаргу щодо коментаря"
113
114#. Default: "The email address where comment notifications will be sent"
115#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:212
116msgid "help_discussion-manager_email"
117msgstr "Електронна адреса, на яку буде надіслано повідомлення про нові коментарі."
118
119#. Default: "Please enter your e-mail address."
120#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:143
121#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:146
122msgid "help_email"
123msgstr ""
124
125#. Default: "This setting will only take effect if abuse reports are enabled."
126#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:181
127msgid "help_enable_ajax_report_abuse"
128msgstr "Цей параметр вступить в силу, коли увімкненна можливість надсилання скарг щодо коментарів."
129
130#. Default: "This setting will allow ALL users, including non logged in users to report abusive comments."
131#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:157
132msgid "help_enable_anonymous_report_abuse"
133msgstr "Цей параметр дозволить усім користувачам, у тому числі анонімам, надсилати скаргу щодо коментар."
134
135#. Default: "Please state your reasons why you would like to report this comment as abusive. Our administrator will be notified with your message."
136#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:176
137msgid "help_message"
138msgstr "Будь ласка, вкажіть причини, з яких ви хотіли б повідомити про цей коментар як образливий. Наш адміністратор одержить повідомлення з вашого листа."
139
140#. Default: "Please enter your name."
141#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:113
142#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:125
143msgid "help_name"
144msgstr "Буль-ласка, вкажіть своє ім'я."
145
146#. Default: "You can change notification message templates by customizing 'approve_comment_template' and 'published_comment_template' in the qplonecomments skin."
147#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:235
148msgid "help_organization_name"
149msgstr "Ви можете поміняти шаблон повідомлення змінюючи 'approve_comment_template' та 'published_comment_template' з шару qplonecomments в шкірах."
150
151#. Default: "Allow comments from Anonymous users"
152#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:116
153msgid "label_anonymous_commenting"
154msgstr "Дозволити анонімне коментування."
155
156#. Default: "Recent comments moderation"
157#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:29
158#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:28
159msgid "label_comments"
160msgstr "Останні коментарі"
161
162#. Default: "Configure qPloneComments"
163#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:22
164#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:21
165msgid "label_configure"
166msgstr "Налаштування qPloneComments"
167
168#. Default: "Send comments notification emails to:"
169#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:210
170msgid "label_discussion-manager_email"
171msgstr "Надсилати повідомлення по коментарях на електронну адресу:"
172
173#. Default: "Enable AJAX powered abuse reports"
174#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:178
175msgid "label_enable_ajax_report_abuse"
176msgstr "Включити AJAX Powered."
177
178#. Default: "Enable anonymous users to report abusive comments"
179#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:154
180msgid "label_enable_anonymous_report_abuse"
181msgstr "Дозволити анонімним користувачам надсилати скарги щодо коментарів"
182
183#. Default: "Notify Discussion Manager of new comments."
184#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:291
185msgid "label_enable_approve_notification"
186msgstr "Повідомляти управляючого дискусіями (Discussion Manager) про нові коментарі."
187
188#. Default: "Notify Commenter when comment is published."
189#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:310
190msgid "label_enable_approve_user_notification"
191msgstr "Повідомляти автора про опублікування його коментаря."
192
193#. Default: "Enable comment moderation"
194#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:76
195msgid "label_enable_moderation"
196msgstr "Увімкнути модерування."
197
198#. Default: "Notify Document Owner of new comments on their documents."
199#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:272
200msgid "label_enable_published_notification"
201msgstr "Повідомляти автора документа про нові коментарі."
202
203#. Default: "Enable Commentator notification on comment was rejected."
204#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:329
205msgid "label_enable_reject_notification"
206msgstr "Повідомляти автора про відхилення його коментаря."
207
208#. Default: "Notify Commenter when their comment receives a reply"
209#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:349
210msgid "label_enable_reply_notification"
211msgstr "Повідомляти автора про відповідь на його коментар."
212
213#. Default: "Enable authenticated users to report abusive comments"
214#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:135
215msgid "label_enable_report_abuse"
216msgstr "Включити перевірку автентифікації користувачів для надсилання скарг щодо коментарів."
217
218#. Default: "Email subject prefix (organization name)"
219#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:233
220msgid "label_organization_name"
221msgstr "Префікс заголовка електронних листів (назва організації)"
222
223#. Default: "Report Abuse"
224#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/browser/comments.pt:100
225msgid "label_report_abuse"
226msgstr "Надіслати скаргу"
227
228#. Default: "Require email from Anonymous commenters"
229#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:96
230msgid "label_require_anonym_email"
231msgstr "Вимагати електронну адресу від Анонімного користувача."
232
233#. Default: "Email Notification Options"
234#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:255
235msgid "legend_qpc_notification_legend"
236msgstr "Налаштування інформування"
237
238#. Default: "List of recent comments"
239#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:66
240msgid "legend_recent_comments"
241msgstr "Перелік останніх коментарів"
242
243#. Default: "qPloneComments setup options"
244#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:59
245msgid "legend_setup_options"
246msgstr "Опції налаштувань qPloneComments"
247
248#. Default: "Comment"
249#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:84
250msgid "listingheader_comment"
251msgstr "Коментар"
252
253#. Default: "A comment '${url}' has been reported as abusive. The comment: ------------ ${comment_desc} ${comment_text} The abuse report: ----------------- ${report}"
254#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_template.pt:28
255msgid "notifyabuse_link"
256msgstr ""
257"Коментар '${url}' повідомлений як образливий.\n"
258"\n"
259"Коментар:\n"
260"---------\n"
261"${comment_desc}\n"
262"\n"
263"${comment_text}\n"
264"\n"
265"\n"
266"Причина скарги:\n"
267"---------------\n"
268"${report}\n"
269"\n"
270"\n"
271
272#. Default: "Your comment on ${url} has been published. To see your comment, go to ${here_url}"
273#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/notify_comment_template.pt:12
274msgid "notifycomment_link"
275msgstr "Ваш коментар до ${url} опубліковано. Щоб переглянути його - зайдіть на ${here_url}"
276
277#. Default: "Your comment on ${url} did not receive approval. Please direct any questions or concerns to ${mfrom}."
278#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/rejected_comment_template.pt:12
279msgid "notifyreject_link"
280msgstr "Ваш коментар до ${url} відхилено. Усі питання стосовно цього надсилайте на ${mfrom}."
281
282#. Default: "View new comment added to the following page ' ${title} ': ${here_url}"
283#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/published_comment_template.pt:8
284msgid "publishedmail_new_comment_link"
285msgstr "Перегляньте коментар доданий до сторінки ' ${title} ': ${here_url}"
286
287#. Default: "qPloneComments"
288#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/profiles/default/actionicons.xml
289#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/profiles/default/controlpanel.xml
290msgid "qPloneComments"
291msgstr ""
292
293#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup.cpy:53
294msgid "qPloneComments configuration changes saved."
295msgstr "Записано зміни конфігурації qPloneComments."
296
297#. Default: "Someone replied to your comment on ${url}. To read the response, go to ${here_url}."
298#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/reply_notify_template.pt:10
299msgid "replynotify_link"
300msgstr "Надійшла відповідь на ваш коментар до ${url}. Для перегляду  - перейдіть на ${here_url}."
301
302#. Default: "${organization_name} Support Team"
303#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/approve_comment_template.pt:15
304#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/notify_comment_template.pt:17
305#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/published_comment_template.pt:13
306msgid "signature"
307msgstr "Команда підтримки ${organization_name}."
308
309#. Default: "Comment must be approved before replies to comment accepted."
310#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/browser/comments.pt:129
311#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/viewThreadsAtBottom.pt:113
312msgid "text_no_add_reply"
313msgstr "Незатверджений коментар коментувати неможна."
314
315#. Default: "This site doesn't have a valid email setup, so you cannot use the report abuse form."
316#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:94
317msgid "text_no_email_setup"
318msgstr "Не налаштовані параметри електронної пошти сайту, тому ви не можете надсилати повідомлення."
319
320#. Default: "No new comments."
321#: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:53
322msgid "text_no_new_comments"
323msgstr "Жодних нових коментарів."
324
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.