Changeset 1641 in products for quintagroup.plonecomments/trunk/quintagroup/plonecomments/locales/uk/LC_MESSAGES
- Timestamp:
- Feb 4, 2010 2:08:04 PM (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
quintagroup.plonecomments/trunk/quintagroup/plonecomments/locales/uk/LC_MESSAGES/quintagroup.plonecomments.po
r1632 r1641 7 7 msgstr "" 8 8 "Project-Id-Version: qPloneComments\n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-02-0 3 16:16+0000\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-02-04 13:51+0000\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2008-09-22 10:55+0300\n" 11 11 "Last-Translator: Olha <olha.pelishok@gmail.com>\n" … … 43 43 msgstr "Наразі коментарі очікують на опублікування. Завітайте сюди пізніше." 44 44 45 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:5 746 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:5 645 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:59 46 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:58 47 47 msgid "Please correct the indicated errors." 48 msgstr " "49 50 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:4 651 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:4 548 msgstr "Будь-ласка, виправте вказані помилки." 49 50 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:48 51 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:47 52 52 msgid "Please enter your name." 53 53 msgstr "Введіть своє ім'я, будь-ласка." … … 58 58 msgstr "Будь-ласка, відзначте коментарі для подальшого опрацювання." 59 59 60 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:36 60 61 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_setup.vpy:23 62 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:34 61 63 msgid "Please submit a valid e-mail address." 62 64 msgstr "Будь-ласка, введіть дійсну електронну адресу." 63 65 64 66 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:34 67 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:32 65 68 msgid "Please submit an email address." 66 msgstr ""67 68 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:3269 msgid "Please submit email."70 69 msgstr "Будь-ласка, введіть електронну адресу." 71 70 … … 75 74 76 75 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/utils.py:213 77 msgid "SMTPRecipientsRefused: Could not send the email notification. Have you configured an email server for Plone?"76 msgid "SMTPRecipientsRefused: Could not send the email notification. Have you configured an email server for Plone?" 78 77 msgstr "SMTPRecipientsRefused: Не вдалося відправити повідомлення по електронній пошті. Ви налаштували сервер електронної пошти для Plone?" 79 78 80 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:5 181 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:5 079 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:53 80 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:52 82 81 msgid "You must correctly enter the word." 83 82 msgstr "Ви повинні правильно ввести слово." … … 121 120 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:146 122 121 msgid "help_email" 123 msgstr " "122 msgstr "Будь-ласка, введіть електронну адресу." 124 123 125 124 #. Default: "This setting will only take effect if abuse reports are enabled." … … 298 297 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/reply_notify_template.pt:10 299 298 msgid "replynotify_link" 300 msgstr "Надійшла відповідь на ваш коментар до ${url}. Для перегляду 299 msgstr "Надійшла відповідь на ваш коментар до ${url}. Для перегляду - перейдіть на ${here_url}." 301 300 302 301 #. Default: "${organization_name} Support Team" … … 311 310 #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/viewThreadsAtBottom.pt:113 312 311 msgid "text_no_add_reply" 313 msgstr "Незатверджений коментар коментувати не можна."312 msgstr "Незатверджений коментар коментувати не можна." 314 313 315 314 #. Default: "This site doesn't have a valid email setup, so you cannot use the report abuse form."
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.