1 | # Ukrainian translation for qPloneComments |
---|
2 | # Copyright (c) 2006 Quintagroup |
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the qPloneComments product. |
---|
4 | # Myroslav Opyr <myroslav@quintagroup.com>, 2006. |
---|
5 | # |
---|
6 | msgid "" |
---|
7 | msgstr "" |
---|
8 | "Project-Id-Version: qPloneComments\n" |
---|
9 | "POT-Creation-Date: 2010-02-04 13:51+0000\n" |
---|
10 | "PO-Revision-Date: 2008-09-22 10:55+0300\n" |
---|
11 | "Last-Translator: Olha <olha.pelishok@gmail.com>\n" |
---|
12 | "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" |
---|
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
14 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
16 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" |
---|
17 | "Language-Code: uk\n" |
---|
18 | "Language-Name: Українська\n" |
---|
19 | "Preferred-Encodings: utf-8 koi8-u windows-1251\n" |
---|
20 | "Domain: plonecomments\n" |
---|
21 | "Report-Msgid-Bugs-To: Quintagroup Support <support@quintagroup.com>\n" |
---|
22 | "X-Rosetta-Export-Date: 2007-06-12 09:19+0000\n" |
---|
23 | |
---|
24 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_publish_comment.py:48 |
---|
25 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply.cpy:94 |
---|
26 | msgid "Comment published." |
---|
27 | msgstr "Коментар опубліковано." |
---|
28 | |
---|
29 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_edit.cpy:48 |
---|
30 | msgid "Comment updated." |
---|
31 | msgstr "Коментар оновлено." |
---|
32 | |
---|
33 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_delete.cpy:34 |
---|
34 | msgid "Comment(s) deleted." |
---|
35 | msgstr "Коментар(і) знищено." |
---|
36 | |
---|
37 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_publish.cpy:25 |
---|
38 | msgid "Comment(s) published." |
---|
39 | msgstr "Коментар(і) опубліковано." |
---|
40 | |
---|
41 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply.cpy:96 |
---|
42 | msgid "Currently, all comments require approval before being published. Please check back later." |
---|
43 | msgstr "Наразі коментарі очікують на опублікування. Завітайте сюди пізніше." |
---|
44 | |
---|
45 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:59 |
---|
46 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:58 |
---|
47 | msgid "Please correct the indicated errors." |
---|
48 | msgstr "Будь-ласка, виправте вказані помилки." |
---|
49 | |
---|
50 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:48 |
---|
51 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:47 |
---|
52 | msgid "Please enter your name." |
---|
53 | msgstr "Введіть своє ім'я, будь-ласка." |
---|
54 | |
---|
55 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_delete.cpy:34 |
---|
56 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_publish.cpy:25 |
---|
57 | msgid "Please select items to be processed." |
---|
58 | msgstr "Будь-ласка, відзначте коментарі для подальшого опрацювання." |
---|
59 | |
---|
60 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:36 |
---|
61 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_setup.vpy:23 |
---|
62 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:34 |
---|
63 | msgid "Please submit a valid e-mail address." |
---|
64 | msgstr "Будь-ласка, введіть дійсну електронну адресу." |
---|
65 | |
---|
66 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:34 |
---|
67 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:32 |
---|
68 | msgid "Please submit an email address." |
---|
69 | msgstr "Будь-ласка, введіть електронну адресу." |
---|
70 | |
---|
71 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_reply.vpy:14 |
---|
72 | msgid "Reply not allowed because the response is to a comment waiting to be approved. Please wait for the comment to be approved before replying." |
---|
73 | msgstr "Відповіати на неопубліковані коментарі заборонено. Зачекайте на затвердження коментаря перед тим, як відповідати." |
---|
74 | |
---|
75 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/utils.py:213 |
---|
76 | msgid "SMTPRecipientsRefused: Could not send the email notification. Have you configured an email server for Plone?" |
---|
77 | msgstr "SMTPRecipientsRefused: Не вдалося відправити повідомлення по електронній пошті. Ви налаштували сервер електронної пошти для Plone?" |
---|
78 | |
---|
79 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_report_abuse.vpy:53 |
---|
80 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/validate_talkback.vpy:52 |
---|
81 | msgid "You must correctly enter the word." |
---|
82 | msgstr "Ви повинні правильно ввести слово." |
---|
83 | |
---|
84 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse.cpy:72 |
---|
85 | msgid "Your abuse report has been sent." |
---|
86 | msgstr "Ваша скарга була надіслана." |
---|
87 | |
---|
88 | #. Default: "Please review new comment added to the following page ' ${title} ': ${here_url}" |
---|
89 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/approve_comment_template.pt:10 |
---|
90 | msgid "approvemail_new_comment_link" |
---|
91 | msgstr "Будь-ласка, перегляньте новий коментар, доданий до сторінки ' ${title} ': ${here_url}" |
---|
92 | |
---|
93 | #. Default: "Enable Manager moderation" |
---|
94 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:199 |
---|
95 | msgid "enable_manager_moderation" |
---|
96 | msgstr "Дозволити модерування управляючому." |
---|
97 | |
---|
98 | #. Default: "Recent comments" |
---|
99 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:43 |
---|
100 | msgid "heading_comments" |
---|
101 | msgstr "Останні коментарі" |
---|
102 | |
---|
103 | #. Default: "Plone Comments Setup" |
---|
104 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:40 |
---|
105 | msgid "heading_comments_setup" |
---|
106 | msgstr "Налаштування qPloneComments" |
---|
107 | |
---|
108 | #. Default: "Report Abuse" |
---|
109 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:111 |
---|
110 | msgid "heading_report_abuse_form" |
---|
111 | msgstr "Надіслати скаргу щодо коментаря" |
---|
112 | |
---|
113 | #. Default: "The email address where comment notifications will be sent" |
---|
114 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:212 |
---|
115 | msgid "help_discussion-manager_email" |
---|
116 | msgstr "Електронна адреса, на яку буде надіслано повідомлення про нові коментарі." |
---|
117 | |
---|
118 | #. Default: "Please enter your e-mail address." |
---|
119 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:143 |
---|
120 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:146 |
---|
121 | msgid "help_email" |
---|
122 | msgstr "Будь-ласка, введіть електронну адресу." |
---|
123 | |
---|
124 | #. Default: "This setting will only take effect if abuse reports are enabled." |
---|
125 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:181 |
---|
126 | msgid "help_enable_ajax_report_abuse" |
---|
127 | msgstr "Цей параметр вступить в силу, коли увімкненна можливість надсилання скарг щодо коментарів." |
---|
128 | |
---|
129 | #. Default: "This setting will allow ALL users, including non logged in users to report abusive comments." |
---|
130 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:157 |
---|
131 | msgid "help_enable_anonymous_report_abuse" |
---|
132 | msgstr "Цей параметр дозволить усім користувачам, у тому числі анонімам, надсилати скаргу щодо коментар." |
---|
133 | |
---|
134 | #. Default: "Please state your reasons why you would like to report this comment as abusive. Our administrator will be notified with your message." |
---|
135 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:176 |
---|
136 | msgid "help_message" |
---|
137 | msgstr "Будь ласка, вкажіть причини, з яких ви хотіли б повідомити про цей коментар як образливий. Наш адміністратор одержить повідомлення з вашого листа." |
---|
138 | |
---|
139 | #. Default: "Please enter your name." |
---|
140 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/discussion_reply_form.cpt:113 |
---|
141 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:125 |
---|
142 | msgid "help_name" |
---|
143 | msgstr "Буль-ласка, вкажіть своє ім'я." |
---|
144 | |
---|
145 | #. Default: "You can change notification message templates by customizing 'approve_comment_template' and 'published_comment_template' in the qplonecomments skin." |
---|
146 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:235 |
---|
147 | msgid "help_organization_name" |
---|
148 | msgstr "Ви можете поміняти шаблон повідомлення змінюючи 'approve_comment_template' та 'published_comment_template' з шару qplonecomments в шкірах." |
---|
149 | |
---|
150 | #. Default: "Allow comments from Anonymous users" |
---|
151 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:116 |
---|
152 | msgid "label_anonymous_commenting" |
---|
153 | msgstr "Дозволити анонімне коментування." |
---|
154 | |
---|
155 | #. Default: "Recent comments moderation" |
---|
156 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:29 |
---|
157 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:28 |
---|
158 | msgid "label_comments" |
---|
159 | msgstr "Останні коментарі" |
---|
160 | |
---|
161 | #. Default: "Configure qPloneComments" |
---|
162 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:22 |
---|
163 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:21 |
---|
164 | msgid "label_configure" |
---|
165 | msgstr "Налаштування qPloneComments" |
---|
166 | |
---|
167 | #. Default: "Send comments notification emails to:" |
---|
168 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:210 |
---|
169 | msgid "label_discussion-manager_email" |
---|
170 | msgstr "Надсилати повідомлення по коментарях на електронну адресу:" |
---|
171 | |
---|
172 | #. Default: "Enable AJAX powered abuse reports" |
---|
173 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:178 |
---|
174 | msgid "label_enable_ajax_report_abuse" |
---|
175 | msgstr "Включити AJAX Powered." |
---|
176 | |
---|
177 | #. Default: "Enable anonymous users to report abusive comments" |
---|
178 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:154 |
---|
179 | msgid "label_enable_anonymous_report_abuse" |
---|
180 | msgstr "Дозволити анонімним користувачам надсилати скарги щодо коментарів" |
---|
181 | |
---|
182 | #. Default: "Notify Discussion Manager of new comments." |
---|
183 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:291 |
---|
184 | msgid "label_enable_approve_notification" |
---|
185 | msgstr "Повідомляти управляючого дискусіями (Discussion Manager) про нові коментарі." |
---|
186 | |
---|
187 | #. Default: "Notify Commenter when comment is published." |
---|
188 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:310 |
---|
189 | msgid "label_enable_approve_user_notification" |
---|
190 | msgstr "Повідомляти автора про опублікування його коментаря." |
---|
191 | |
---|
192 | #. Default: "Enable comment moderation" |
---|
193 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:76 |
---|
194 | msgid "label_enable_moderation" |
---|
195 | msgstr "Увімкнути модерування." |
---|
196 | |
---|
197 | #. Default: "Notify Document Owner of new comments on their documents." |
---|
198 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:272 |
---|
199 | msgid "label_enable_published_notification" |
---|
200 | msgstr "Повідомляти автора документа про нові коментарі." |
---|
201 | |
---|
202 | #. Default: "Enable Commentator notification on comment was rejected." |
---|
203 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:329 |
---|
204 | msgid "label_enable_reject_notification" |
---|
205 | msgstr "Повідомляти автора про відхилення його коментаря." |
---|
206 | |
---|
207 | #. Default: "Notify Commenter when their comment receives a reply" |
---|
208 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:349 |
---|
209 | msgid "label_enable_reply_notification" |
---|
210 | msgstr "Повідомляти автора про відповідь на його коментар." |
---|
211 | |
---|
212 | #. Default: "Enable authenticated users to report abusive comments" |
---|
213 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:135 |
---|
214 | msgid "label_enable_report_abuse" |
---|
215 | msgstr "Включити перевірку автентифікації користувачів для надсилання скарг щодо коментарів." |
---|
216 | |
---|
217 | #. Default: "Email subject prefix (organization name)" |
---|
218 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:233 |
---|
219 | msgid "label_organization_name" |
---|
220 | msgstr "Префікс заголовка електронних листів (назва організації)" |
---|
221 | |
---|
222 | #. Default: "Report Abuse" |
---|
223 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/browser/comments.pt:100 |
---|
224 | msgid "label_report_abuse" |
---|
225 | msgstr "Надіслати скаргу" |
---|
226 | |
---|
227 | #. Default: "Require email from Anonymous commenters" |
---|
228 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:96 |
---|
229 | msgid "label_require_anonym_email" |
---|
230 | msgstr "Вимагати електронну адресу від Анонімного користувача." |
---|
231 | |
---|
232 | #. Default: "Email Notification Options" |
---|
233 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:255 |
---|
234 | msgid "legend_qpc_notification_legend" |
---|
235 | msgstr "Налаштування інформування" |
---|
236 | |
---|
237 | #. Default: "List of recent comments" |
---|
238 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:66 |
---|
239 | msgid "legend_recent_comments" |
---|
240 | msgstr "Перелік останніх коментарів" |
---|
241 | |
---|
242 | #. Default: "qPloneComments setup options" |
---|
243 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup_form.cpt:59 |
---|
244 | msgid "legend_setup_options" |
---|
245 | msgstr "Опції налаштувань qPloneComments" |
---|
246 | |
---|
247 | #. Default: "Comment" |
---|
248 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:84 |
---|
249 | msgid "listingheader_comment" |
---|
250 | msgstr "Коментар" |
---|
251 | |
---|
252 | #. Default: "A comment '${url}' has been reported as abusive. The comment: ------------ ${comment_desc} ${comment_text} The abuse report: ----------------- ${report}" |
---|
253 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_template.pt:28 |
---|
254 | msgid "notifyabuse_link" |
---|
255 | msgstr "" |
---|
256 | "Коментар '${url}' повідомлений як образливий.\n" |
---|
257 | "\n" |
---|
258 | "Коментар:\n" |
---|
259 | "---------\n" |
---|
260 | "${comment_desc}\n" |
---|
261 | "\n" |
---|
262 | "${comment_text}\n" |
---|
263 | "\n" |
---|
264 | "\n" |
---|
265 | "Причина скарги:\n" |
---|
266 | "---------------\n" |
---|
267 | "${report}\n" |
---|
268 | "\n" |
---|
269 | "\n" |
---|
270 | |
---|
271 | #. Default: "Your comment on ${url} has been published. To see your comment, go to ${here_url}" |
---|
272 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/notify_comment_template.pt:12 |
---|
273 | msgid "notifycomment_link" |
---|
274 | msgstr "Ваш коментар до ${url} опубліковано. Щоб переглянути його - зайдіть на ${here_url}" |
---|
275 | |
---|
276 | #. Default: "Your comment on ${url} did not receive approval. Please direct any questions or concerns to ${mfrom}." |
---|
277 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/rejected_comment_template.pt:12 |
---|
278 | msgid "notifyreject_link" |
---|
279 | msgstr "Ваш коментар до ${url} відхилено. Усі питання стосовно цього надсилайте на ${mfrom}." |
---|
280 | |
---|
281 | #. Default: "View new comment added to the following page ' ${title} ': ${here_url}" |
---|
282 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/published_comment_template.pt:8 |
---|
283 | msgid "publishedmail_new_comment_link" |
---|
284 | msgstr "Перегляньте коментар доданий до сторінки ' ${title} ': ${here_url}" |
---|
285 | |
---|
286 | #. Default: "qPloneComments" |
---|
287 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/profiles/default/actionicons.xml |
---|
288 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/profiles/default/controlpanel.xml |
---|
289 | msgid "qPloneComments" |
---|
290 | msgstr "" |
---|
291 | |
---|
292 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_comments_setup.cpy:53 |
---|
293 | msgid "qPloneComments configuration changes saved." |
---|
294 | msgstr "Записано зміни конфігурації qPloneComments." |
---|
295 | |
---|
296 | #. Default: "Someone replied to your comment on ${url}. To read the response, go to ${here_url}." |
---|
297 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/reply_notify_template.pt:10 |
---|
298 | msgid "replynotify_link" |
---|
299 | msgstr "Надійшла відповідь на ваш коментар до ${url}. Для перегляду - перейдіть на ${here_url}." |
---|
300 | |
---|
301 | #. Default: "${organization_name} Support Team" |
---|
302 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/approve_comment_template.pt:15 |
---|
303 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/notify_comment_template.pt:17 |
---|
304 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/published_comment_template.pt:13 |
---|
305 | msgid "signature" |
---|
306 | msgstr "Команда підтримки ${organization_name}." |
---|
307 | |
---|
308 | #. Default: "Comment must be approved before replies to comment accepted." |
---|
309 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/browser/comments.pt:129 |
---|
310 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/viewThreadsAtBottom.pt:113 |
---|
311 | msgid "text_no_add_reply" |
---|
312 | msgstr "Незатверджений коментар коментувати не можна." |
---|
313 | |
---|
314 | #. Default: "This site doesn't have a valid email setup, so you cannot use the report abuse form." |
---|
315 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/report_abuse_form.cpt:94 |
---|
316 | msgid "text_no_email_setup" |
---|
317 | msgstr "Не налаштовані параметри електронної пошти сайту, тому ви не можете надсилати повідомлення." |
---|
318 | |
---|
319 | #. Default: "No new comments." |
---|
320 | #: ./quintagroup.plonecomments/quintagroup/plonecomments/skins/quintagroup_plonecomments/prefs_recent_comments_form.cpt:53 |
---|
321 | msgid "text_no_new_comments" |
---|
322 | msgstr "Жодних нових коментарів." |
---|
323 | |
---|