1 | msgid "" |
---|
2 | msgstr "" |
---|
3 | "Project-Id-Version: 1.3.1\n" |
---|
4 | "POT-Creation-Date: 2008-07-04 13:02 +0900\n" |
---|
5 | "PO-Revision-Date: 2008-07-04 13:02 +0900\n" |
---|
6 | "Last-Translator: Suzuki, Takanori <takanori@takanory.net>\n" |
---|
7 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
8 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
9 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
10 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
---|
11 | "Language-Code: ja\n" |
---|
12 | "Language-Name: Japanese\n" |
---|
13 | "Preferred-Encodings: utf-8\n" |
---|
14 | "Domain: qplonecaptchas\n" |
---|
15 | |
---|
16 | #. Default: "Enter the word below" |
---|
17 | #: visible text above captchas image |
---|
18 | msgid "enter_word" |
---|
19 | msgstr "画像に表示されている文字列を入力してください" |
---|
20 | |
---|
21 | #. Default: "Please re-enter validation code." |
---|
22 | #: Incorrect validation code |
---|
23 | msgid "Please re-enter validation code." |
---|
24 | msgstr "正しい文字列を入力してください" |
---|
25 | |
---|
26 | # Default: "Plone Captchas Setup" |
---|
27 | msgid "heading_comments_setup" |
---|
28 | msgstr "Plone の Captcha 設定" |
---|
29 | |
---|
30 | # Default: "qPloneCaptchas setup options" |
---|
31 | msgid "legend_setup_options" |
---|
32 | msgstr "qPloneCaptchas の設定オプション" |
---|
33 | |
---|
34 | #. Default: "Use static captchas" |
---|
35 | msgid "use_static_captchas" |
---|
36 | msgstr "固定の Captcha 画像を使用" |
---|
37 | |
---|
38 | #. Default: "Use dynamic captchas" |
---|
39 | msgid "use_dynamic_captchas" |
---|
40 | msgstr "Cpatcha 画像を自動的に生成" |
---|
41 | |
---|
42 | #. Default: "Dynamic captchas image setup options" |
---|
43 | msgid "legend_dynamic_captchas_options" |
---|
44 | msgstr "Captcha 画像の自動生成オプション" |
---|
45 | |
---|
46 | #. Default: "Font size" |
---|
47 | msgid "Font size" |
---|
48 | msgstr "フォントサイズ" |
---|
49 | |
---|
50 | #. Default: "Background" |
---|
51 | msgid "Background" |
---|
52 | msgstr "背景色" |
---|
53 | |
---|
54 | #. Default: "Font color" |
---|
55 | msgid "Font color" |
---|
56 | msgstr "フォントの色" |
---|
57 | |
---|
58 | #. Default: "Period" |
---|
59 | msgid "Period" |
---|
60 | msgstr "周期" |
---|
61 | |
---|
62 | #. Default: "Amplitude" |
---|
63 | msgid "Amplitude" |
---|
64 | msgstr "振幅" |
---|
65 | |
---|
66 | #. Default: "Random values" |
---|
67 | msgid "Random values" |
---|
68 | msgstr "ランダムな値を使用" |
---|
69 | |
---|