Changeset 882

Show
Ignore:
Timestamp:
06/12/07 04:41:10
Author:
mylan
Message:

Final messges translation. Add ukrainian translation.

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • qPloneComments/trunk/README.txt

    r688 r882  
    5454    * Plone 2.0.5 
    5555    * Plone 2.1 - 2.1.4 
    56     * Plone 2.5 - 2.5.1 
     56    * Plone 2.5 - 2.5.3 
    5757 
    5858License 
     
    6464The product is developed and maintained by quintagoup.com team. 
    6565 
    66 Authors - Volodymyr Cherepanyak, Andriy Mylenkyj, Mykola Kharechko. 
     66Authors - Volodymyr Cherepanyak, Andriy Mylenkyy, Mykola Kharechko. 
    6767 
    6868Thanks for Gerry Kirk for product translations improvement and proofreading. 
  • qPloneComments/trunk/i18n/plonecomments-uk.po

    r879 r882  
    88"Project-Id-Version: qPloneComments\n" 
    99"Report-Msgid-Bugs-To: Quintagroup Support <support@quintagroup.com>\n" 
    10 "POT-Creation-Date: 2007-06-11 20:17+0000\n" 
    11 "PO-Revision-Date: 2007-06-11 20:18+0000\n" 
     10"POT-Creation-Date: 2007-06-12 09:17+0000\n" 
     11"PO-Revision-Date: 2007-06-12 09:18+0000\n" 
    1212"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav@quintagroup.com>\n" 
    1313"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" 
     
    2020"Preferred-Encodings: utf-8 koi8-u windows-1251\n" 
    2121"Domain: plonecomments\n" 
    22 "X-Rosetta-Export-Date: 2007-06-11 20:19+0000\n" 
     22"X-Rosetta-Export-Date: 2007-06-12 09:19+0000\n" 
    2323 
    2424 
     
    236236msgid "Remove this reply" 
    237237msgstr "Видалити цей коментар" 
     238 
     239#. Default: "Your comment on \'${title}\' is now published" 
     240#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     241msgid "notifycomment_subject" 
     242msgstr "Ваш коментар до \\\'${title}\\\' затверджено" 
     243 
     244#. Default: "Your comment on \'${url}\' has been published. To see your comment, go to ${url}" 
     245#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     246msgid "notifycomment_link" 
     247msgstr "Ваш коментар до \\\'${url}\\\' затверджено. Щоб побачити ваш коментар зайдіть на ${url}" 
     248 
     249#. Default: "Your comment on \'${title}\' was now approved." 
     250#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     251msgid "notifyreject_subject" 
     252msgstr "Ваш коментар до \\\'${title}\\\' відхилено." 
     253 
     254#. Default: "Your comment on \'${url}\' did not receive approval. Please direct any questions or concerns to ${mfrom}." 
     255#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     256msgid "notifyreject_link" 
     257msgstr "Ваш коментар до \\\'${url}\\\' відхилено. Усі питання стосовно цього надсидайте на ${mfrom}." 
     258 
     259 
     260#. Default: "Someone replied to your comment on \'${title}\'" 
     261#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     262msgid "replynotify_subject" 
     263msgstr "Надійшла відповідь на ваш коментар до \\\'${title}\\\'" 
     264 
     265#. Default: "Someone replied to your comment \'${url}\' on \'${here_url}\'. To read the response, go to \'${url}\'." 
     266#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     267msgid "replynotify_link" 
     268msgstr "Надійшла відповідь на ваш коментар \\\'${url}\\\' до \\\'${here_url}\\\'. Щоб прочитати відповідь перейдіть на \\\'${url}\\\'." 
  • qPloneComments/trunk/i18n/plonecomments.pot

    r879 r882  
    55msgstr "" 
    66"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 
    7 "POT-Creation-Date: 2007-06-11 20:12+0000\n" 
     7"POT-Creation-Date: 2007-06-12 09:12+0000\n" 
    88"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" 
    99"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 
     
    259259msgid "Remove this reply" 
    260260msgstr "" 
     261 
     262#. Default: "Your comment on \'${title}\' is now published" 
     263#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     264msgid "notifycomment_subject" 
     265msgstr "" 
     266 
     267#. Default: "Your comment on \'${url}\' has been published. To see your comment, go to ${url}" 
     268#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     269msgid "notifycomment_link" 
     270msgstr "" 
     271 
     272#. Default: "Your comment on \'${title}\' was now approved." 
     273#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     274msgid "notifyreject_subject" 
     275msgstr "" 
     276 
     277#. Default: "Your comment on \'${url}\' did not receive approval. Please direct any questions or concerns to ${mfrom}." 
     278#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     279msgid "notifyreject_link" 
     280msgstr "" 
     281 
     282#. Default: "Someone replied to your comment on \'${title}\'" 
     283#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     284msgid "replynotify_subject" 
     285msgstr "" 
     286 
     287#. Default: "Someone replied to your comment \'${url}\' on \'${here_url}\'. To read the response, go to \'${url}\'." 
     288#: skins/qplonecomments/approve_comment_template.pt 
     289msgid "replynotify_link" 
     290msgstr "" 
  • qPloneComments/trunk/skins/qplonecomments/notify_comment_template.pt

    r613 r882  
    1 <div i18n:domain="plone"  
     1<div i18n:domain="plonecomments"  
    22     tal:omit-tag="" 
    33     tal:define="charset here/portal_properties/site_properties/default_charset|string:utf-8; 
     
    77>To: <tal:x replace="options/mto"/> 
    88From: <tal:x replace="options/mfrom"/> 
    9 Subject: Your comment on '<tal:x replace="obj/Title"/>' is now published 
     9Subject: <tal:subject define="obj nocall:options/obj"  
     10                      i18n:translate="notifycomment_subject">Your comment on '<tal:x replace="obj/Title" i18n:name="title"/>' is now published</tal:subject> 
    1011 
    1112<tal:x replace="options/name"/>, 
    12 Your comment on '<tal:x replace="obj/absolute_url" />' has been 
    13 published. To see your comment, go to <tal:x replace="obj/absolute_url" /> 
     13<tal:notify define="obj nocall:options/obj"  
     14       i18n:translate="notifycomment_link"> 
     15       Your comment on '<tal:x replace="obj/absolute_url" i18n:name="url"/>' has been 
     16published. To see your comment, go to <tal:x replace="obj/absolute_url" i18n:name="url"/> 
     17</tal:notify> 
    1418 
    1519-- 
    16 <tal:x condition="organization_name" replace="string:$organization_name "/>Support Team. 
    17  
     20<tal:signature i18n:translate="signature"> 
     21    <tal:organization_name condition="organization_name" 
     22                           replace="string:$organization_name" 
     23                           i18n:name="organization_name"/> 
     24Support Team 
     25</tal:signature> 
    1826</div> 
  • qPloneComments/trunk/skins/qplonecomments/rejected_comment_template.pt

    r613 r882  
    1 <div i18n:domain="plone"  
     1<div i18n:domain="plonecomments" 
    22     tal:omit-tag="" 
    33     tal:define="charset here/portal_properties/site_properties/default_charset|string:utf-8; 
     
    77>To: <tal:x replace="options/mto"/> 
    88From: <tal:x replace="options/mfrom"/> 
    9 Subject: Your comment on '<tal:x replace="obj/Title"/>' was not approved. 
     9Subject: <tal:subject define="obj nocall:options/obj"  
     10                      i18n:translate="notifyreject_subject">Your comment on '<tal:x replace="obj/Title" i18n:name="title"/>' was not approved.</tal:subject> 
    1011 
    1112<tal:x replace="options/name"/>, 
    1213 
    13 Your comment on <tal:x tal:replace="obj/absolute_url"/> did not receive 
    14 approval. Please direct any questions or concerns to <tal:x replace="options/mfrom"/>. 
     14<tal:notify define="obj nocall:options/obj"  
     15       i18n:translate="notifyreject_link"> 
     16       Your comment on '<tal:x replace="obj/absolute_url" i18n:name="url"/>' did not receive 
     17approval. Please direct any questions or concerns to <tal:x replace="options/mfrom" i18n:name="mfrom"/>. 
     18</tal:notify> 
    1519 
    1620-- 
    17 <tal:x condition="organization_name" replace="string:$organization_name "/>Support Team. 
     21<tal:signature i18n:translate="signature">  
     22    <tal:organization_name condition="organization_name"  
     23                           replace="string:$organization_name"  
     24                           i18n:name="organization_name"/> 
     25    Support Team 
     26</tal:signature> 
    1827 
    1928</div> 
  • qPloneComments/trunk/skins/qplonecomments/reply_notify_template.pt

    r613 r882  
    1 <div i18n:domain="plone
     1<div i18n:domain="plonecomments
    22     tal:omit-tag="" 
    33     tal:define="charset here/portal_properties/site_properties/default_charset|string:utf-8; 
     
    77>To: <tal:x replace="options/mto"/> 
    88From: <tal:x replace="options/mfrom"/> 
    9 Subject: Someone replied to your comment on '<tal:x replace="obj/Title"/>' 
     9Subject: <tal:subject define="obj nocall:options/obj"  
     10                      i18n:translate="replynotify_subject">Someone replied to your comment on '<tal:x replace="obj/Title" i18n:name="title"/>'</tal:subject> 
     11 
    1012 
    1113<tal:x replace="options/name"/>, 
    12 Someone replied to your comment '<tal:x replace="obj/absolute_url" />' 
    13 on '<tal:x replace="here/absolute_url" />'. To read the response, go to 
    14 '<tal:x replace="obj/absolute_url"/>'. 
     14<tal:notify define="obj nocall:options/obj"  
     15       i18n:translate="replynotify_link"> 
     16       Someone replied to your comment '<tal:x replace="obj/absolute_url" i18n:name="url"/>' on '<tal:x replace="here/absolute_url" i18n:name="here_url"/>'. To read the response, go to '<tal:x replace="obj/absolute_url" i18n:name="url"/>'. 
     17</tal:notify> 
    1518 
    1619-- 
    17 <tal:x condition="organization_name" replace="string:$organization_name "/>Support Team. 
     20<tal:signature i18n:translate="signature">  
     21    <tal:organization_name condition="organization_name"  
     22                           replace="string:$organization_name"  
     23                           i18n:name="organization_name"/> 
     24    Support Team 
     25</tal:signature> 
    1826 
    1927</div>