source: products/quintagroup.seoptimizer/trunk/quintagroup/seoptimizer/locales/es/LC_MESSAGES/quintagroup.seoptimizer.po @ 3223

Last change on this file since 3223 was 3055, checked in by hvelarde, 14 years ago

Adding Spanish translation from an updated .pot file.

File size: 12.0 KB
Line 
1# Héctor Velarde <hector.velarde@gmail.com>, 2010.
2msgid ""
3msgstr ""
4"Project-Id-Version: quintagroup.seoptimizer\n"
5"POT-Creation-Date: 2010-04-19 11:09+0300\n"
6"PO-Revision-Date: 2010-04-19 11:09+0300\n"
7"Last-Translator: Héctor Velarde <hector.velarde@gmail.com>\n"
8"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
13"Language-Code: es\n"
14"Language-Name: Español\n"
15"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
16"Domain: quintagroup.seoptimizer\n"
17"X-Is-Fallback-For: es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve\n"
18
19#: ./browser/keywords.py:37
20msgid "Keywords list is empty!"
21msgstr "¡La lista de palabras clave está vacía!"
22
23#. Default: "SEO Properties"
24#: ./profiles/default/actions.xml
25#: ./profiles/upgrade_2_to_3/actions.xml
26msgid "SEO Properties"
27msgstr "Propiedades de SEO"
28
29#. Default: "Search Engine Optimizer"
30#: ./profiles/default/controlpanel.xml
31#: ./profiles/upgrade_2_to_3/controlpanel.xml
32msgid "Search Engine Optimizer"
33msgstr "Optimizador de motores de búsqueda (SEO)"
34
35#: ./browser/seo_configlet.py:194
36msgid "Search Engine Optimizer configuration"
37msgstr "Configuración del optimizador de motores de búsqueda (SEO)"
38
39#. Default: "This form allows you to edit html header meta tags that are produced by Plone CMS to incrase Search Engine visibility. The values generated by Plone are present as default values in input fields. To override default value, check corresponding checkbox and input value itself in the corresponding field."
40#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:32
41msgid "description_edit_seo_properties"
42msgstr "Este formulario permite editar las metaetiquetas del encabezado HTML que genera el gestor de contenidos para incrementar la visibilidad de la página en los motores de búsqueda. Los valores generados están presentes como valores por defecto en los campos de entrada. Para sobrescribir el valor por defecto, marque la casilla correspondiente y asigne el valor en el campo."
43
44#. Default: "Make keywords test by opening context url as external resource with urllib2.openurl(). This is useful when xdv/Deliverance transformation is used on the site."
45#: ./browser/seo_configlet.py:93
46msgid "description_external_keywords_test"
47msgstr "Haga pruebas de palabras clave abriendo el URL contextual como un recurso externo con urllib2.openurl(). Esto es util cuando se emplean transformaciones xdv/Deliverance en el sitio."
48
49#. Default: "Select content types that will have SEO properties enabled."
50#: ./browser/seo_configlet.py:49
51msgid "description_seo_content_types"
52msgstr "Seleccione los tipos de contenido que tendrán habilitadas las propiedades SEO."
53
54#. Default: "Controls if <abbr title=\"Dublin Core\">DC</abbr> metatags are exposed to page header. They include DC.description, DC.type, DC.format, DC.creator and others."
55#: ./browser/seo_configlet.py:30
56msgid "description_seo_dc_metatags"
57msgstr "Controla si las metaetiquetas <abbr title=\"Dublin Core\">DC</abbr> son expuestas en el encabezado de la página. Se incluyen DC.description, DC.type, DC.format, DC.creator entre otras."
58
59#. Default: "Edit SEO Properties"
60#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:31
61msgid "heading_edit_seo_properties"
62msgstr "Editar las propiedades SEO"
63
64#. Default: "This JavaScript code will be included in the rendered HTML as entered in the page header."
65#: ./browser/seo_configlet.py:70
66msgid "help_custom_script"
67msgstr "Este código JavaScript será incluido en el HTML."
68
69#. Default: "Fill in custom metatag names (one per line) which will appear on qseo_properties edit tab. Example: \"metaname|metacontent\" or \"metaname\"."
70#: ./browser/seo_configlet.py:59
71msgid "help_default_custom_metatags"
72msgstr "Coloque nombres de metaetiquetas personalizadas (uno por línea) que aparecerán en la pestaña Propiedades de SEO'. Ejemplo: \"metaname|metacontent\" o \"metaname\"."
73
74#. Default: "Fill in filds (one per line) which statistics of keywords usage should be calculated for."
75#: ./browser/seo_configlet.py:78
76msgid "help_fields"
77msgstr "Coloque los campos (uno por línea) para los cuales se deben calcular estadísticas de uso de palabras clave."
78
79#. Default: "Fill in meta tags (one per line) in the order in which they will appear on site source pages. Example: \"metaname accessor\"."
80#: ./browser/seo_configlet.py:41
81msgid "help_metatags_order"
82msgstr "Coloque metaetiquetas (una por línea) en el orden en el que aparecerán en el código HTML de las páginas del sitio. Ejemplo: \"metaname accessor\"."
83
84#. Default: "Specify your canonical URL. If your site has identical or vastly similar content that's accessible through multiple URLs, this format provides you with more control over the URL returned in search results."
85#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:207
86msgid "help_seo_canonical"
87msgstr "Especifique el URL canónico. Si su sitio tiene contenido idéntico o muy similar que es accesible a través de varios URL, esto proporciona más control sobre el URL que se retorna como resultado de las búsquedas."
88
89#. Default: "Here you can manage your custom meta tags. Specify local Meta Tags parameters to be added to the global Meta Tags. If metacontent field is empty, then a meta tag will not be present on this page."
90#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:235
91msgid "help_seo_custommetatags"
92msgstr "Aquí puede administrar su metaetiquetas personalizadas. Especifique los parámetros de las metaetiquetas locales que serán agregadas a las metaetiquetas globales. Si el campo de metacontenido está vacío, entonces la metaetiqueta nos se mostrará en esta página."
93
94#. Default: "Description of the document to be indexed by Search Engines. This text will be present in meta description tag in page HTML source."
95#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:77
96msgid "help_seo_description"
97msgstr "Descripción del documento que será indexado por los motores de búsqueda. Este texto estará presente en la metaetiqueta de descripción en el código HTML de la página."
98
99#. Default: "Distribution meta tag to designate time and area distribution of the document."
100#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:180
101msgid "help_seo_distribution"
102msgstr "Metaetiqueta de distribución para designar la hora y área de distribución del documento."
103
104#. Default: "Comments embedded into HTML header."
105#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:132
106msgid "help_seo_html_comment"
107msgstr "Comentarios incrustados en el encabezado HTML."
108
109#. Default: "Keywords, the page will be indexed with. <strong>Enter each keyword in separate line, please.</strong> Though the relevance of listing meta keywords is of questionable value now, it is useful to set meta keywords for pages - for future reference.<br />Use 'Check Keywords' button to check whether words you entered in this block as SEO keywords are present in content."
110#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:101
111msgid "help_seo_keywords"
112msgstr "Palabras clave con las que se indexará la página. <strong>Por favor introduzca cada palabra clave en una línea separada.</strong> Aunque la relevancia de listar las palabras clave es de valor cuestionable por ahora, es útil establecer palabras clave para las páginas para referencia futura.<br />Utilice el botón 'Revisar palabras clave' para confirmar que las palabras utilizadas en este bloque como palabras SEO están presentes en el contenido."
113
114#. Default: "Robots meta tag value. Allows or denies indexing, following links, etc. for spiders indexing your content."
115#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:155
116msgid "help_seo_robots"
117msgstr "Valor de la metaetiqueta robots. Sirve para controlar lo que las arañas de los motores de búsqueda pueden hacer: indexar contenido, seguir vínculos, etc."
118
119#. Default: "Text to be present in &lt;TITLE&gt; tag. It is displayed in browser title bar. Search engines display it as a title of the document."
120#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:51
121msgid "help_seo_title"
122msgstr "Texto que se mostratá en la etiqueta &lt;title&gt;. Se muestra en la barra de título de su navegador. Los motores de búsqueda lo muestran como el título del documento."
123
124#. Default: "Fill in stop words (one per line) which will be excluded from kewords statistics calculation."
125#: ./browser/seo_configlet.py:85
126msgid "help_stop_words"
127msgstr "Coloque las palabras vacías (una por línea) que serán excluidas del cálculo de estadísticas de las palabras clave."
128
129#. Default: "Canonical URL"
130#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:204
131msgid "label_canonical_tag"
132msgstr "URL canónico"
133
134#. Default: "Content Types"
135#: ./browser/seo_configlet.py:48
136msgid "label_content_type_title"
137msgstr "Tipos de contenido"
138
139#. Default: "Custom Meta Tags"
140#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:232
141msgid "label_custom_metatags"
142msgstr "Metaetiquetas personalizadas"
143
144#. Default: "Header JavaScript"
145#: ./browser/seo_configlet.py:69
146msgid "label_custom_script"
147msgstr "Encabezado JavaScript"
148
149#. Default: "Default custom metatags."
150#: ./browser/seo_configlet.py:58
151msgid "label_default_custom_metatags"
152msgstr "Metaetiquetas personalizadas por defecto."
153
154#. Default: "Distribution Tag"
155#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:177
156msgid "label_distribution_tag"
157msgstr "Etiqueta de distribución"
158
159#. Default: "Expose <abbr title=\"Dublin Core\">DC</abbr> meta tags"
160#: ./browser/seo_configlet.py:28
161msgid "label_exposeDCMetaTags"
162msgstr "Exponer las metaetiquetas <abbr title=\"Dublin Core\">DC</abbr>"
163
164#. Default: "External keywords check"
165#: ./browser/seo_configlet.py:91
166msgid "label_external_keywords_test"
167msgstr "Revisar las palabras clave externas"
168
169#. Default: "Fields for keywords statistic calculation."
170#: ./browser/seo_configlet.py:77
171msgid "label_fields"
172msgstr "Campos para el cálculo estadístico de las palabras clave."
173
174#. Default: "HTML Comment"
175#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:129
176msgid "label_html_comment"
177msgstr "Comentario HTML"
178
179#. Default: "Meta Description Tag"
180#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:74
181msgid "label_meta_description_tag"
182msgstr "Metaetiqueta de descripción"
183
184#. Default: "Meta Keywords Tag"
185#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:98
186msgid "label_meta_keywords_tag"
187msgstr "Metaetiqueta de palabras clave"
188
189#. Default: "Meta tags order in the page."
190#: ./browser/seo_configlet.py:39
191msgid "label_metatags_order"
192msgstr "Orden de las metaetiquetas en la página."
193
194#. Default: "Override"
195#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:61
196msgid "label_override"
197msgstr "Sobrescribir"
198
199#. Default: "Page Title Tag"
200#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:48
201msgid "label_page_title_tag"
202msgstr "Etiqueta de título de la página"
203
204#. Default: "Robot Tag"
205#: ./browser/templates/seo_context_properties.pt:152
206msgid "label_robot_tag"
207msgstr "Etiqueta de robots"
208
209#. Default: "Advanced"
210#: ./browser/seo_configlet.py:181
211msgid "label_seoadvanced"
212msgstr "Avanzado"
213
214#. Default: "Base"
215#: ./browser/seo_configlet.py:177
216msgid "label_seobase"
217msgstr "Básico"
218
219#. Default: "Stop words."
220#: ./browser/seo_configlet.py:84
221msgid "label_stop_words"
222msgstr "Palabras vacías"
223
224#. Default: "Number of keywords at page:\n${result}"
225#: ./browser/keywords.py:75
226msgid "number_keywords"
227msgstr "Número de palabras clave en la página:\n${result}"
228
229#. Default: "You can select what content types are qSEOptimizer-enabled, and control if Dublin Core metatags are exposed in the header of content pages."
230#: ./browser/seo_configlet.py:195
231msgid "seo_configlet_description"
232msgstr "Puede seleccionar qué tipos de contenido están habilitados para SEO, y controlar qué etiquetas <abbr title=\"Dublin Core\">DC</abbr> se muestran en el encabezado de las páginas de contenido."
233
234#. Default: "No content SEO properties have been changed."
235#: ./browser/views.py:307
236msgid "seoproperties_canceled"
237msgstr "No se han cambiado las propiedades SEO del contenido."
238
239#. Default: "Content SEO properties have been saved."
240#: ./browser/views.py:299
241msgid "seoproperties_saved"
242msgstr "Las propiedades SEO del contenido han sido guardadas."
243
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.