[1] | 1 | msgid "" |
---|
| 2 | msgstr "" |
---|
| 3 | "Project-Id-Version: SimpleBlog-1-2-2\n" |
---|
| 4 | "POT-Creation-Date: July 29 14:55 2004\n" |
---|
| 5 | "PO-Revision-Date: 2004-04-06 13:35+0800\n" |
---|
| 6 | "Last-Translator: Pan Junyong <panjy at zopechina.com>\n" |
---|
| 7 | "Language-Team: http://www.zopechina.com\n" |
---|
| 8 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 9 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
| 10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 11 | "Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n" |
---|
| 12 | "Language-code: zh\n" |
---|
| 13 | "Language-name: 简体中文\n" |
---|
| 14 | "Preferred-encodings: utf-8\n" |
---|
| 15 | "Domain: SimpleBlog\n" |
---|
| 16 | "X-Is-Fallback-For: zh-cn zh-hk zh-mo zh-sg\n" |
---|
| 17 | |
---|
| 18 | msgid "blog_categories" |
---|
| 19 | msgstr "分类:" |
---|
| 20 | |
---|
| 21 | msgid "recent_additions" |
---|
| 22 | msgstr "最近帖子:" |
---|
| 23 | |
---|
| 24 | msgid "recent_comments" |
---|
| 25 | msgstr "最新评注" |
---|
| 26 | |
---|
| 27 | msgid "no_published_blog_entries" |
---|
| 28 | msgstr "还没有发布的帖子." |
---|
| 29 | |
---|
| 30 | msgid "blog_by_line" |
---|
| 31 | msgstr "${author} 提交于 ${date}" |
---|
| 32 | |
---|
| 33 | msgid "comments" |
---|
| 34 | msgstr "评注" |
---|
| 35 | |
---|
| 36 | msgid "add_new_comment" |
---|
| 37 | msgstr "添加新评注" |
---|
| 38 | |
---|
| 39 | msgid "read_full_blog" |
---|
| 40 | msgstr "查看全文" |
---|
| 41 | |
---|
| 42 | msgid "edit_blog" |
---|
| 43 | msgstr "编辑" |
---|
| 44 | |
---|
| 45 | msgid "label_blog_description" |
---|
| 46 | msgstr "描述" |
---|
| 47 | |
---|
| 48 | msgid "help_blog_description" |
---|
| 49 | msgstr "Blog的一个描述信息." |
---|
| 50 | |
---|
| 51 | msgid "label_display_mode" |
---|
| 52 | msgstr "显示模式" |
---|
| 53 | |
---|
| 54 | msgid "help_display_mode" |
---|
| 55 | msgstr "选择显示模式." |
---|
| 56 | |
---|
| 57 | msgid "label_display_items" |
---|
| 58 | msgstr "每页显示量" |
---|
| 59 | |
---|
| 60 | msgid "help_display_items" |
---|
| 61 | msgstr "每页最大的显示帖子数目." |
---|
| 62 | |
---|
| 63 | msgid "label_categories" |
---|
| 64 | msgstr "可选的分类" |
---|
| 65 | |
---|
| 66 | msgid "help_categories" |
---|
| 67 | msgstr "提供一个可供帖子使用的可选分类清单." |
---|
| 68 | |
---|
| 69 | msgid "label_blogfolder_description" |
---|
| 70 | msgstr "描述" |
---|
| 71 | |
---|
| 72 | msgid "help_blogfolder_description" |
---|
| 73 | msgstr "Blog文件夹的一个描述信息." |
---|
| 74 | |
---|
| 75 | msgid "label_blogfolder_existing_cats" |
---|
| 76 | msgstr "Existing categories" |
---|
| 77 | |
---|
| 78 | msgid "label_additional_categories" |
---|
| 79 | msgstr "附加分类" |
---|
| 80 | |
---|
| 81 | msgid "help_additional_categories" |
---|
| 82 | msgstr "提供一个可选的附加分类清单,可供此Blog文件夹下的帖子使用." |
---|
| 83 | |
---|
| 84 | msgid "label_entry_description" |
---|
| 85 | msgstr "摘要" |
---|
| 86 | |
---|
| 87 | msgid "help_entry_description" |
---|
| 88 | msgstr "帖子的应该摘要信息." |
---|
| 89 | |
---|
| 90 | msgid "label_entry_body" |
---|
| 91 | msgstr "正文" |
---|
| 92 | |
---|
| 93 | msgid "help_entry_body" |
---|
| 94 | msgstr "帖子的正文" |
---|
| 95 | |
---|
| 96 | msgid "label_entry_categories" |
---|
| 97 | msgstr "分类" |
---|
| 98 | |
---|
| 99 | msgid "help_entry_categories" |
---|
| 100 | msgstr "选择帖子属于的分类" |
---|
| 101 | |
---|
| 102 | msgid "label_always_top" |
---|
| 103 | msgstr "置顶" |
---|
| 104 | |
---|
| 105 | msgid "help_always_top" |
---|
| 106 | msgstr "控制帖子发布后,显示在前面. 如果不选中,则使用帖子生效期排序." |
---|
| 107 | |
---|
| 108 | msgid "display_full" |
---|
| 109 | msgstr "全文" |
---|
| 110 | |
---|
| 111 | msgid "display_description_only" |
---|
| 112 | msgstr "仅显示摘要" |
---|
| 113 | |
---|
| 114 | msgid "display_title_only" |
---|
| 115 | msgstr "仅显示标题" |
---|